Acclaimed creator Kaoru Mori's tale of life on the nineteenth-century Silk Road takes on an air of celebration as, at long last, Laila and Leily's wedding day arrives! But the marriage ceremony may be even more taxing for the girls than their search for a pair of grooms. Sitting still and silent as their guests celebrate and eat is a trial that will push the girls' patience to its limit, not to mention that of Sami and Sarm! As the twins finally make their vows and commit themselves to their husbands, the gravity of the moment finally sets in. Though they have dreamed of marriage for years, only now do they realize that everything in their lives is about to change...
Crafted in painstaking detail, Ms. Mori's pen breathes life into the scenery and architecture of the period in this heart-warming, slice-of-life tale that is at once wholly exotic, yet familiar and accessible through the everyday lives of the characters she has created.
Series Information
Learn more about the series. Hover the bolded text for more information.Story and Art by |
Kaoru Mori |
Series Page |
A Bride's Story |
Romaji Title | Otoyomegatari |
Japanese Title | 乙嫁語り |
Prequel Series | N/A |
Reading Order |
This is the sixth volume. Read volumes 1 to 5 first. |
Status | Ongoing |
Genres | Comedy, Drama, Historical, Romance, Slice of Life |
Demographic | Seinen |
Japanese Publisher | Enterbrain |
Series Links | MangaUpdates, MyAnimeList |
Product Description
Learn more about this volume. Hover the bolded text for more information.Volume | Single, 6 |
Chapters Included | 28-35 |
ISBN-13 |
|
Release Date | October 28, 2014 |
Format |
Hardcover |
Trim Size |
6.00" x 9.00" [Larger Trim] |
Book Price | $17.00 |
Pages |
196 |
Age Rating | Teen+ |
English Publisher |
Yen Press |
Imprint |
Yen Press |
Book Staff
Thank the staff for their hard work in producing this manga. Hover the bolded text for more information.Translation | William Flanagan |
Lettering |
Abigail Blackman |
You can contribute a missing detail or update information to our database here (thank you!) →